문밖을 나서 만나는 모든 이를 큰 손님 대하듯 하라,出門如見大賓,[출문여견대빈 ]
세상엔 온갖 류의 처세에 관한 책이 범람하고 있다,
한결같이 낮춤의 자세 처하 [處下]를 강조하고 있다, 결국 사람을 하늘처럼 받들라는 동학의 가르침 사인여천 [事人如天]의 자세를 처세의 일의로 꼽고 있고 그 가르침의 원류는 인류의 스승 공자의 가르침을 모태로 한다, 그중에서도 출문여건 대빈 [出門如見大賓] 한 말씀은 만 가지 처세학의 백미다, 그 뜻을 헤아려 보자
어느날 [仲弓]중궁이 스승 공자께 인[仁에] 관하여 여쭈었다,
공자께서 말씀하셨다. "대문을 나서면 만나는 이들 모두를 큰 손님을 만난 듯이 하고 백성을 부릴 때는 큰 제사를 받들 듯이 하여라.
자기가 원하지 않는 일을 남에게 하지 말아라. 그러면 조정에서 공무를 처리할 때에도 다른 사람의 원망이 없을 것이고 집에 있을 때에도 다른 사람의 원망이 없을 것이다." 중궁이 말했다. "제가 비록 불민하지만 모쪼록 이 말씀을 힘써 행하겠습니다.“
仲弓問仁, 子曰: "出門如見大賓, 使民如承大祭. 己所不欲, 勿施於人. 在邦無怨, 在家無怨." 仲弓曰: "雍雖不敏, 請事斯語矣."
(중궁문인, 자왈: "출문여견대빈, 사민여승대제. 기소불욕, 물시어인. 재방무원, 재가무원." 중궁왈: "옹수불민, 청사사어의.")
1) 仲弓(중궁): 공자의 제자 염옹(冉雍)의 자.
2) 己所不欲(기소불욕): 자기가 (다른 사람이 자기에게 하기를) 바라지 않는 바.
3) 勿施於人(물시어인): 다른 사람에게 가하지 말라.
• 施(시): 가하다.
忠恕違道不遠, 施諸己而不願, 亦勿施於人.(충서위도불원, 시제기이불원, 역물시어인.)
충서는 도에서 멀지 않으니 남이 자기에게 하기를 원하지 않으면 다른 사람에게도 그것을 하지 말아라.
4) 在邦無怨(재방무원): 나라에서 (공무를 처리함에 있어서) 원망이 없다.